Det er fornuftigt at starte ethvert kendskab til fransk med alfabetet, læsning og udtale: stavning og lyd afviger meget her, og uden læseregler er det nemt at huske ord forkert. Den gode nyhed er, at der ikke er mange af disse regler, og de mestres på et par dage.
Fransk alfabet og bogstaver
Det franske alfabet er baseret på de samme 26 latinske bogstaver som på engelsk, så det er ikke svært at lære dem fra bunden – det vigtigste er at huske deres franske navne, så du kan diktere et ord bogstav for bogstav. Nedenfor er hele alfabetet med udtale af bogstavnavne:
Når du har lært bogstaverne, kan du gå videre til læsereglerne – startrækkefølgen er beskrevet detaljeret i guiden fransk fra bunden.
Diakritiske tegn, nasale lyde og liaison
Fransk tilføjer diakritiske tegn til latinske bogstaver (é è ê ë à â î ô û ç), som ændrer lyden og nogle gange betydningen, så man kan ikke ignorere dem. Der er også nasale vokaler (on, an, in, un), som ikke findes på dansk – man skal vænne sig til dem ved at lytte.
Et separat fænomen er liaison: normalt stumme slutkonsonanter udtales foran et ord, der starter med en vokal («les amis» → «lez-ami»). Dertil kommer stumme slutkonsonanter og bogstavet -e i slutningen af ord. Disse regler dækker de fleste ord, der ved første øjekast virker «uforståelige», og de er værd at gennemgå først.
Transskription og udtale
Transskription er især nyttig på fransk: den fastlægger den reelle lyd uafhængigt af stavningen, og i starten hjælper den med at undgå at indlære forkert udtale.
På Memofluent har hvert ord en transskription og en kontekst, så udtale og betydning fastlægges sammen, og lydoptagelsen hjælper med at høre ordet i sin helhed. Prøv:
Ofte stillede spørgsmål
Hvor mange bogstaver er der i det franske alfabet?
Seksogtyve latinske bogstaver, plus diakritiske tegn (é è ê ë à â ç osv.), som ændrer lyden, men ikke betragtes som separate bogstaver i alfabetet.
Hvorfor udtales franske ord ikke som de staves?
Mange stumme bogstaver (især slutkonsonanter og -e), nasale vokaler og liaison. Derfor er læseregler og transskription vigtige fra starten.
Hvad er liaison?
Udtalen af en normalt stum slutkonsonant foran et ord, der starter med en vokal (les amis → «lez-ami»). Indlæres gennem praksis.
Skal man lære transskription?
Ja, i starten – den fastlægger den reelle lyd. På Memofluent har hvert ord en transskription og lydoptagelse.
Hvorfor er diakritiske tegn som é è ê ç vigtige?
De ændrer lyden og betydningen (f.eks. é ≈ lukket «e», ç ≈ «s»). Man kan ikke ignorere dem.
Kommentarer
0 ·